La traducción más precisa sería la de una rima o canción infantil de las que se usan para aprender a contar, "comptine" viene de "compter" que en francés es contar. Son canciones o rimas infantiles. En este caso, de otro verano o del verano pasado, por eso lo melancólico del tema.
También soy hispano francés y ante la duda reviso en esta página.
Answers & Comments
Verified answer
hola
se dice: rima de otro verano: la tarde (pero también: por la tarde)
en francés decimos: l'après midi je vais me promener
por la tarde voy a dar un paseo
saludos!!! espero te sirva ;)
La traducción más precisa sería la de una rima o canción infantil de las que se usan para aprender a contar, "comptine" viene de "compter" que en francés es contar. Son canciones o rimas infantiles. En este caso, de otro verano o del verano pasado, por eso lo melancólico del tema.
También soy hispano francés y ante la duda reviso en esta página.
rima de otro verano: la tarde
Eso significa.
Saludos, suerte
sipi significa
rima de otro verano: la tarde
=)
rima de otro verano: la tarde
http://www.elmundo.es/traductor/
ACCEDE A GOOGLE "HERRAMIENTAS DEL IDIOMA" Y ALLI TRADUCIRAS TODO LO QUE SE TE OCURRA.
SUERTE