No tengo ni idea si está bien escrito o no, esribo tal cual recuerdo que se escribe. Por lo que sé es una grosería en arabe, pero no estoy seguro.
Gracias.
si, es seguramente una groseria o un insulto en arabe.
de seguro yo comprendo solo la segunda palabra que significa p.u.ta
y la prima palabra es muy parecida, posiblemente la forma masculina, pero podria ser tambien un nombre si esta escribido correctamente.
Yasir es un nombre masculino en paises arabes y en pakistan etc..
si care es ingles, significa cuidate y toda la frase podria ser tambien una advertencia como "cuidate, porque ch. es p."
Copyright © 2024 Q2A.ES - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
si, es seguramente una groseria o un insulto en arabe.
de seguro yo comprendo solo la segunda palabra que significa p.u.ta
y la prima palabra es muy parecida, posiblemente la forma masculina, pero podria ser tambien un nombre si esta escribido correctamente.
Yasir es un nombre masculino en paises arabes y en pakistan etc..
si care es ingles, significa cuidate y toda la frase podria ser tambien una advertencia como "cuidate, porque ch. es p."