El término "fui de..." es incorrecto, aunque cada vez sea más escuchado. "Fui a lo de..." es la forma abreviada, e informal, de decir "fui a la casa de" (por ejemplo).
Realmente no tengo mejores argumentos que estos, pero te puedo decir que de tanto escuchar "fui de" se lo pregunté a mi profesora de lengua y literatura, y justamente me explicó lo que acabo de decir :)
Evitas el verbo despues de la preposicion A; se utiliza cuando se esta hablando de algo sobre entendido, es decir, se tiene conocimiento del contexto en el que se habla ya que puede prestarse a diversas interpretaciones.
FUI A LO DE la cartilla.
FUI A arreglar LO DE LA CARTILLA. (puede ser corregir, tramitar, etc.)
FUI A LO DE Margarita. ( puede ser comprar, ver, etc).
FUI DE..COMPRAS FUI DE PASO---FUI DE CASUALIDAD----FUI DE FIN DE SEMANA A.....FUI DE MI PRIMA A COMPARTIR LA SEMANA,ME INVITO,TENIAMOS TANTAS GANAS DE HABLAR ,SOBRE NUESTRA INFANCIA.......
Answers & Comments
Verified answer
El término "fui de..." es incorrecto, aunque cada vez sea más escuchado. "Fui a lo de..." es la forma abreviada, e informal, de decir "fui a la casa de" (por ejemplo).
Realmente no tengo mejores argumentos que estos, pero te puedo decir que de tanto escuchar "fui de" se lo pregunté a mi profesora de lengua y literatura, y justamente me explicó lo que acabo de decir :)
Awerbcn
El pretérito indefinido del verbo ir lo dice claro
yo fui
tu fuiste
el fue
nosotros fuimos
vosotros fuisteis
ellos fueron.
pues es relativo a lo que lo quieras usar
para decir algo con respecto a unlugar
ejemplo:
fui de mexico a estados unidos
o fui de (algun lugar "x")
y el fui a lo de es como para escusar algo
ejemplo
fui a lo de ayer
fui a lo dela sitacion pasada
En Argentina existen muchos modismos. Uno de ellos es "fui a lo de" refiriéndose que van a donde se encuentra alguna persona a donde vive una persona.
Fui a lo de Martita.
Pero es incorrecto en cuanto a un español más estricto, puesto que se debería decir, "Fui con Martita" ó "Fui a donde está Martita".
El "Fui de" debe utilizarse cuando uno va vestido de alguna forma especial o va a alguna actividad específica.
Fui de compras
Fui de turista
Fui de ángel a la fiesta de disfraces
Fui de observador a las elecciones gubernamentales
Son dos frases distintas, por lo menos para el Español de la RAE.
Depende como se utiliza:
Expresa una idea clara.
FUI DE compras.
FUI DE paseo.
Evitas el verbo despues de la preposicion A; se utiliza cuando se esta hablando de algo sobre entendido, es decir, se tiene conocimiento del contexto en el que se habla ya que puede prestarse a diversas interpretaciones.
FUI A LO DE la cartilla.
FUI A arreglar LO DE LA CARTILLA. (puede ser corregir, tramitar, etc.)
FUI A LO DE Margarita. ( puede ser comprar, ver, etc).
FUI A hacer el encargo de MARGARITA.
Espero sea de utilidad.
FUI DE..COMPRAS FUI DE PASO---FUI DE CASUALIDAD----FUI DE FIN DE SEMANA A.....FUI DE MI PRIMA A COMPARTIR LA SEMANA,ME INVITO,TENIAMOS TANTAS GANAS DE HABLAR ,SOBRE NUESTRA INFANCIA.......
Las dos estan bien dichas, pero yo prefiero fui a lo de ..
espero que te ayude saludos
Fui a LO de... Obvio!
Qeda mucho mejor!!=)
fui a lo de
?????????????????????????????????????????????????????