"en serio" si es "really", el "i mean" es un modismo, seria lo que nosotros tomamos como un "digo" o un "me refiero", asi como cuando te equivocas en algo o quieres enfatizar en algo
si escuchaste el "i mean" despues del "really" seguramente fue porque el "really" fue una pregunta sarcastica o ironica, y el "i mean" fue como para corregir la pregunta.
te pongo un ejemplo
si yo digo "i'm gonna die" (me voy a morir)
y tu dices "really?"(en serio?) en tono alegre o de sorpresa, despues dirias un "i mean, too sad"(digo, muy triste)
"I mean it" es una expresion,que quiere decir lo mismo
Curiosidad:En internet hay una imagen macro famosa que se usa en foros y es la imagen de un loro sonriente,que dice "O RLY?", lo cual seria "Oh really?,este termino esta obviamente abreviado y se usa cuando alguien dice algo que es obvio que el otro sabe,porque "oh really" significa "Oh,en serio?.
La otra parte seria "YA RLY" que es "Yeah,really" osea "si,enserio"
Answers & Comments
Verified answer
Really? Yes, really! Yes, I mean it!
Seriously? Yes, seriously.
Are you (being) serious? Yes, I'm (being) serious!
Are you for real? Yes, I'm for real.
For real? Yes, for real!
Are you joking (me)? No, I'm not joking (you)!
Cuando alguien dice "I mean it" significa que te lo esta diciendo sinceramente o en serio.
i mean es algo asi kmo lo q kieres decir realmente, en serio seria algo kmo
serious o seriously :)
SÃ, lo más frecuente que se escucha es.... Really? (En serio?)
Lo que es probable es que hayas oÃdo decir.... Do you really mean it?
que significa ... Lo dices en serio? Y la respuesta.... Yes, I mean it.
(sÃ, lo digo en serio).
Debes recordar que en inglés no hay que traducir palabra por palabra, sino el sentido general de cada frase.
se dice really.. o tambien le dicen ......its true
"en serio" si es "really", el "i mean" es un modismo, seria lo que nosotros tomamos como un "digo" o un "me refiero", asi como cuando te equivocas en algo o quieres enfatizar en algo
si escuchaste el "i mean" despues del "really" seguramente fue porque el "really" fue una pregunta sarcastica o ironica, y el "i mean" fue como para corregir la pregunta.
te pongo un ejemplo
si yo digo "i'm gonna die" (me voy a morir)
y tu dices "really?"(en serio?) en tono alegre o de sorpresa, despues dirias un "i mean, too sad"(digo, muy triste)
espero que te haya servido
se escribe en serio en español y en inglés puedes decir: "Really?" ( se pronuncia algo asi como rili) " Seriously?" (y esta algo asi como siriusly)
Suerte!^^
En realidad vendria a ser "really"
"I mean it" es una expresion,que quiere decir lo mismo
Curiosidad:En internet hay una imagen macro famosa que se usa en foros y es la imagen de un loro sonriente,que dice "O RLY?", lo cual seria "Oh really?,este termino esta obviamente abreviado y se usa cuando alguien dice algo que es obvio que el otro sabe,porque "oh really" significa "Oh,en serio?.
La otra parte seria "YA RLY" que es "Yeah,really" osea "si,enserio"
aca las imagenes:
http://www.o--rly.com/owl_orly.png
http://xcj9352.k12.sd.us/ya%20rly.jpg
really
puedes decir "really?"