En realidad la expresión creo que es: nǐ jiē wěn wǒ=你接吻我
Pero eso significaría algo asi como "besame"
"Dame un beso" se escribe así 请给我一个吻 y se lee así= "qǐng gěi wǒ yī ge wěn"
Bueno espero haberte ayudado, la expresion "wo we ni" no existe, "we" no existe. "wo" significa "yo" y "ni" significa "tu" pero "we" no existe, al menos en chino mandarín, quizas exista en chino cantonés o en otro dialecto.
Answers & Comments
Verified answer
En realidad la expresión creo que es: nǐ jiē wěn wǒ=你接吻我
Pero eso significaría algo asi como "besame"
"Dame un beso" se escribe así 请给我一个吻 y se lee así= "qǐng gěi wǒ yī ge wěn"
Bueno espero haberte ayudado, la expresion "wo we ni" no existe, "we" no existe. "wo" significa "yo" y "ni" significa "tu" pero "we" no existe, al menos en chino mandarín, quizas exista en chino cantonés o en otro dialecto.
Suerte