Gimenosson para lenguas germánicas (Islandés, Noruego, Inglés) o MacGimeno en escocés
ya que el sufijo -ez, significa hijo de, asimismo Mac- o -sson
a ruso podría ser Gimenovich (Гимэович)
Graciela: tanto como traducir no, es buscar apellidos con un origen común, su etimología, es decir el apellido "Herrera" es traducible por "Smith" ya que los dos surgieron debido al oficio que practicaba quien lo llebaba, es decir Jone Smith era el herrero del pueblo y Juen Herrera, pues ya se sabe.
Eso de que Jones es García no me convence para nada la verdad, ¿de qué fuente lo sacaste?
Tu apellido y tu nombre siempre serán iguales en cualquier lugar del mundo,y en cualquier idioma, te llamas así y en ningún lugar te pueden cambiar el nombre! adiós
Answers & Comments
Verified answer
Gimenosson para lenguas germánicas (Islandés, Noruego, Inglés) o MacGimeno en escocés
ya que el sufijo -ez, significa hijo de, asimismo Mac- o -sson
a ruso podría ser Gimenovich (Гимэович)
Graciela: tanto como traducir no, es buscar apellidos con un origen común, su etimología, es decir el apellido "Herrera" es traducible por "Smith" ya que los dos surgieron debido al oficio que practicaba quien lo llebaba, es decir Jone Smith era el herrero del pueblo y Juen Herrera, pues ya se sabe.
Eso de que Jones es García no me convence para nada la verdad, ¿de qué fuente lo sacaste?
Tu apellido y tu nombre siempre serán iguales en cualquier lugar del mundo,y en cualquier idioma, te llamas así y en ningún lugar te pueden cambiar el nombre! adiós
los nombres propios no cambian.
aqui y en china sigues siendo GIMENEZ
Primero que nada, los nombres o apellidos no se pueden traducir a otros idiomas.
Ruso: Гименес (Gimenes). Tambien puede ser Гименес (Gimenez) si se quiere pronunciar la Z
Ingles: Gimenez
Aleman: Gimenez
No varía en otros idiomas, solo las letras se cambian para su pronunciación (en el caso del ruso por ejemplo)
Así es en japonés
ヒメネス
Y así en chino
希门尼斯
En los demás idiomas lo único que cambia en el apellido (no todos) es que se quita la tilde
Seguí averiguando. Yo en verdad no sé. Pero los apellidos, sí se pueden traducir.
Yo sé que JONES es GARCIA en inglés y que SMITH es FERNANDEZ