Pues como te han dicho, todo depende de dónde te encuentres y qué es lo que estás buscando (una edición con notas, con introducción, etc.)
Como dijo Nadja, si estás en España te convendría adquirir los libros de la colección Grandes Escritoras que RBA está publicando por allá. De hecho los títulos que están publicando, no sólo los de Jane Austen son muy recomendables. No estoy segura cuál es la traducción que contiene la edición de RBA, pero me parece que es la de Alejandro Pareja de la que ha habido buenos comentarios.
Si te interesa una edición con notas e introducción lo recomendable es adquirir la edición de Cátedra. Lo que sí es que aparentemente hay algunos enunciados que la traductora pasó por alto y no están incluidos en el texto (no son demasiados, pero es indudable que eso es en detrimento de esa edición), que por lo general Cátedra hace ediciones muy bien cuidadas para nivel académico.
También la primera respuesta habla de la edición de Sepan Cuantos. Es una colección de libros de la editorial mexicana Porrúa. Si estás en México sabrás que es una de las editoriales más económicas. Si bien me gusta la traducción de Amando Lázaro Ros, que fue la segunda que se hizo al castellano de esa novela de Austen, la edición de Porrúa tiene un defecto, tiene los nombres castellanizados (Elizabeth por Isabel y su nombre de cariño, Lizzy, por Belita, etc.) como se hacía hace muchos años. Sin embargo, otras editoriales que recientemente han hecho uso de esa traducción de Lázaro Ros corrigieron ese defecto y resulta muy recomendable.
La traducción que hay que evitar es la de José Urries de Azara (originalmente la poseía Calpe/Espasa) pero muchas otras editoriales la han retomado. A veces aparece sin identificar al traductor pero una referencia es que muchas editoriales usan la traducción unida a una introducción de Carlos Fuentes. Es la primera traducción que se hizo pero se considera muy mala traducción de la novela, incluso dicho en los ensayos conmemorativos del bicentenario del natalicio de la escritora.
Editorial Mestas tiene también una edición interesante, más que nada porque incluyen como introducción el ensayo que Virginia Woolf escribió respecto a Austen.
En cuanto a adquirir la novela en su idioma original, inglés. Cabe aclarar que si bien las ediciones Penguin son las más fáciles de conseguir, no es precisamente el texto base. Académicamente el que se usa es el de Oxford Illustrated Jane Austen (editado por R.W. Chapman), precisamente de Oxford University Press (los ensayos de académicos se escriben usando como nota de referencia ese texto Oxford). Pero también han surgido otras ediciones interesantes como la de Norton Critical Editions y la de Broadview Press, porque no sólo contienen notas, sino ensayos de crítica literaria como material de apoyo. Para adquirir esas ediciones, la recomendación es comprarlas por internet en sitios como Amazon.
Si eres de españa, tienes la suerte de que RBA ha sacado una nueva colección que se llama "Grandes escritoras". En ella como bien dice el título van a ir publicando los libros de las grandes escritoras de la hitoria: entre ellas Jane Austen. El libro es de tapa dura, y te saldrá por 7,95. cada uno. en resumen, que parezco un anuncio de la teletienda. que van a publicar 40 libros, entre ellos todos los de Jane Austen. no sé en que orden van a salir, ni en que puesto de lso 40 saldrá el de orgullo y prejuicio, pero por ejemplo, el de "Sentido y sensibilidad" es el segundo. así que solo, si no quieres comprar la colección , lo único que tienes que hacer es aliert con tu quiosquero, y decirle que cuando salga el de "Orgullo y prejuicio" te avise y te lo guarde. eso es todo, espero haberte ayudado.
y en ingles la mejor es Penguin es la editorial inglesa mas fiel a los textos originales de la autora Austen ademas de que de inicio trae un ensayo realizado por doctorados en literatura de Oxford casi siempre muy interesantes para disfrutar desde un angulo mejor a la autora. saludos, muy buen gusto !!
Answers & Comments
Verified answer
Pues como te han dicho, todo depende de dónde te encuentres y qué es lo que estás buscando (una edición con notas, con introducción, etc.)
Como dijo Nadja, si estás en España te convendría adquirir los libros de la colección Grandes Escritoras que RBA está publicando por allá. De hecho los títulos que están publicando, no sólo los de Jane Austen son muy recomendables. No estoy segura cuál es la traducción que contiene la edición de RBA, pero me parece que es la de Alejandro Pareja de la que ha habido buenos comentarios.
Si te interesa una edición con notas e introducción lo recomendable es adquirir la edición de Cátedra. Lo que sí es que aparentemente hay algunos enunciados que la traductora pasó por alto y no están incluidos en el texto (no son demasiados, pero es indudable que eso es en detrimento de esa edición), que por lo general Cátedra hace ediciones muy bien cuidadas para nivel académico.
También la primera respuesta habla de la edición de Sepan Cuantos. Es una colección de libros de la editorial mexicana Porrúa. Si estás en México sabrás que es una de las editoriales más económicas. Si bien me gusta la traducción de Amando Lázaro Ros, que fue la segunda que se hizo al castellano de esa novela de Austen, la edición de Porrúa tiene un defecto, tiene los nombres castellanizados (Elizabeth por Isabel y su nombre de cariño, Lizzy, por Belita, etc.) como se hacía hace muchos años. Sin embargo, otras editoriales que recientemente han hecho uso de esa traducción de Lázaro Ros corrigieron ese defecto y resulta muy recomendable.
La traducción que hay que evitar es la de José Urries de Azara (originalmente la poseía Calpe/Espasa) pero muchas otras editoriales la han retomado. A veces aparece sin identificar al traductor pero una referencia es que muchas editoriales usan la traducción unida a una introducción de Carlos Fuentes. Es la primera traducción que se hizo pero se considera muy mala traducción de la novela, incluso dicho en los ensayos conmemorativos del bicentenario del natalicio de la escritora.
Editorial Mestas tiene también una edición interesante, más que nada porque incluyen como introducción el ensayo que Virginia Woolf escribió respecto a Austen.
En cuanto a adquirir la novela en su idioma original, inglés. Cabe aclarar que si bien las ediciones Penguin son las más fáciles de conseguir, no es precisamente el texto base. Académicamente el que se usa es el de Oxford Illustrated Jane Austen (editado por R.W. Chapman), precisamente de Oxford University Press (los ensayos de académicos se escriben usando como nota de referencia ese texto Oxford). Pero también han surgido otras ediciones interesantes como la de Norton Critical Editions y la de Broadview Press, porque no sólo contienen notas, sino ensayos de crítica literaria como material de apoyo. Para adquirir esas ediciones, la recomendación es comprarlas por internet en sitios como Amazon.
Espero que la información sea de utilidad
http://articulo.mercadolibre.com.mx/MLM-448878715-...
Si eres de españa, tienes la suerte de que RBA ha sacado una nueva colección que se llama "Grandes escritoras". En ella como bien dice el título van a ir publicando los libros de las grandes escritoras de la hitoria: entre ellas Jane Austen. El libro es de tapa dura, y te saldrá por 7,95. cada uno. en resumen, que parezco un anuncio de la teletienda. que van a publicar 40 libros, entre ellos todos los de Jane Austen. no sé en que orden van a salir, ni en que puesto de lso 40 saldrá el de orgullo y prejuicio, pero por ejemplo, el de "Sentido y sensibilidad" es el segundo. así que solo, si no quieres comprar la colección , lo único que tienes que hacer es aliert con tu quiosquero, y decirle que cuando salga el de "Orgullo y prejuicio" te avise y te lo guarde. eso es todo, espero haberte ayudado.
y en ingles la mejor es Penguin es la editorial inglesa mas fiel a los textos originales de la autora Austen ademas de que de inicio trae un ensayo realizado por doctorados en literatura de Oxford casi siempre muy interesantes para disfrutar desde un angulo mejor a la autora. saludos, muy buen gusto !!
SepanCuantos es buena, y la de punto de lectura tambien.