It could eitheir mean that the announcement (preaching) is about the fact that the words have been written in the book, or less possible to my understanding, that the written words is the causalty for preaching (something), so “to preach because the words have been written”
If a comma was present, i think that the second meaning would be much more possible.
Answers & Comments
Verified answer
I was going down : κατέβαινον ἔγω
to the : πρὸς τὴν
church : ἐκκλησίαν
to preach that: κηρύξαι ὅτι
the words have been written : ἐγραφήσαν ὁι λόγοι
to the book : ἐν τῷ βιβλίω
“to preach that the words have been written”
It could eitheir mean that the announcement (preaching) is about the fact that the words have been written in the book, or less possible to my understanding, that the written words is the causalty for preaching (something), so “to preach because the words have been written”
If a comma was present, i think that the second meaning would be much more possible.
Hope I helped