Can some help me understand this German sentence? Google translate isn't doing much on this one, hoping a native speaker can share their insight. :)
An welche Landschaftsbilder denkt die Mutter beim Einschlafen? Sind es Wunschbilder oder Bilder aus der Realität ihres Alltags?
Copyright © 2024 Q2A.ES - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
About what kind of landscapes (pictures or paintings) does the mother think while falling asleep? Are they wishful pictures, or pictures from the reality of her every day life?
It may not be perfect, but I hope this gives you an idea!
I'm not German, and my German does suck, but I think it means this:
To what images of landscapes does a mother think whilst dying? Are they images of beauty/miracle, or images of the everyday life?
on which countrysides does the mother think of as she falls asleep? are they of fantasies or reality of her everyday life?