¿Por qué en inglés el gallo dice: cook-a-doodle-do?

¿Cómo es posible que las onomatopeyas cambien tanto entre los idiomas? ¿no todos escuchamos lo mismo?

Otros ejemplos:

Pájaro: tweet-tweet

Perro: woof-woof

Actualizar:

No es ningún chiste:

Echad un vistazo a esta web si os resulta tan curioso como a mi:

http://zifra.blogalia.com/historias/26548

Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Answers & Comments


Helpful Social

Copyright © 2024 Q2A.ES - All rights reserved.