Para otros usos de este término, véase Éxodo (desambiguación).
Moisés, obra de José de RiberaEl Éxodo es el segundo libro de la Biblia y de la Torá (el Pentateuco, la Ley), del Tanaj (la Biblia hebrea), y del Antiguo Testamento cristiano. Según muchos criterios, puede agrupárselo también en la colección llamada libros históricos.
La palabra EXODO significa traducido del Hebreo "SALIDA".
El nombre del libro que lleva el mismo nombre se deriva del latín Exodus, que a su vez viene del griego É·xo·dos, que significa “Salida; Partida”, es decir, de los israelitas de Egipto, tal como también te lo mencionaron.
Nombre que recibe la liberación que experimentó la nación de Israel de la esclavitud a Egipto. Después de haber prometido a Abrahán que su descendencia heredaría la tierra, Jehová le dijo (a. 1933 a. E.C.) las siguientes palabras: “Puedes saber con seguridad que tu descendencia llegará a ser residente forastera en tierra ajena, y tendrá que servirles, y estos ciertamente la afligirán por cuatrocientos años. Pero a la nación que ellos servirán yo la voy a juzgar, y después de aquello saldrán con muchos bienes [...]. Pero a la cuarta generación ellos volverán acá, porque todavía no ha quedado completo el error de los amorreos”. (Gé 15:13-16.)
Answers & Comments
Verified answer
Exodo es salida
Éxodo
Para otros usos de este término, véase Éxodo (desambiguación).
Moisés, obra de José de RiberaEl Éxodo es el segundo libro de la Biblia y de la Torá (el Pentateuco, la Ley), del Tanaj (la Biblia hebrea), y del Antiguo Testamento cristiano. Según muchos criterios, puede agrupárselo también en la colección llamada libros históricos.
http://es.wikipedia.org/wiki/%C3%89xodo
Ya te dieron la respuesta correcta:
La palabra EXODO significa traducido del Hebreo "SALIDA".
El nombre del libro que lleva el mismo nombre se deriva del latín Exodus, que a su vez viene del griego É·xo·dos, que significa “Salida; Partida”, es decir, de los israelitas de Egipto, tal como también te lo mencionaron.
Saludos
¡ No te preocupes, se feliz !
Significa lo que te comento a continuación.
Nombre que recibe la liberación que experimentó la nación de Israel de la esclavitud a Egipto. Después de haber prometido a Abrahán que su descendencia heredaría la tierra, Jehová le dijo (a. 1933 a. E.C.) las siguientes palabras: “Puedes saber con seguridad que tu descendencia llegará a ser residente forastera en tierra ajena, y tendrá que servirles, y estos ciertamente la afligirán por cuatrocientos años. Pero a la nación que ellos servirán yo la voy a juzgar, y después de aquello saldrán con muchos bienes [...]. Pero a la cuarta generación ellos volverán acá, porque todavía no ha quedado completo el error de los amorreos”. (Gé 15:13-16.)
no entiendo
34.10