Se suele utilizar cuando alguien hace o dice algo realmente inteligente, adecuado o brillante.
Viene a significar un "perfecto", o, como indica su propio origen (la palabra viene del francés chapeau, que significa precisamente "sombrero") es como decir un "me quito el sobrero".
motivo que sea . Significa me quito el sombrero y esa exprecion viene de el siglo 15 (edad mediia ) y los hombres cultos se quitaban el sombrero para alabar a otras personas.
En Argentina: agarrar o franelear(conjunto de acciones de calentamiento entre el macho y la hembra, previas al acto sexual propiamente dicho, consistentes en besos, toqueteos, etc.)
Answers & Comments
Verified answer
Acá en Perú tiene dos sifnificados.
1. Besar.
Por ejemplo, te dicen: Jorge chapó a Julia.....significa que Jorge besó a Julia.
2. Agarrar.
Por ejemplo: Mario chapó su cuaderno antes de que cayera al suelo.......significa que Mario agarró su cuaderno antes de que cayera al suelo.
Bye......!!
Se suele utilizar cuando alguien hace o dice algo realmente inteligente, adecuado o brillante.
Viene a significar un "perfecto", o, como indica su propio origen (la palabra viene del francés chapeau, que significa precisamente "sombrero") es como decir un "me quito el sobrero".
Es una expresión de reconocimiento y admiración.
Buena pregunta. Chapó!
Ola!!
la exprecion "chapó"
es una palabra que oviamente viene del francés ,
se utiliza para alagar a una persona sea por el
motivo que sea . Significa me quito el sombrero y esa exprecion viene de el siglo 15 (edad mediia ) y los hombres cultos se quitaban el sombrero para alabar a otras personas.
Espero qe te haya servido de algo =)
Byee
Significa que "me quito el sombrero", que te rindes ante alguien que ha hecho algo muy bien.
pues que has echo algo tambien, que te ha quedado bordado y es para quitarse el sombrero, es decir, digno de admiración.
otra manera de explicarlo es decir que te ha quedado clavado, mejor imposible, digno de alabar.
La expresión chapó significa que alguien ha hecho algo perfectamente, sin fallos y que se alaba lo que ha hecho.
Chapeau, que en francés significa Sombrero
Chapó: Del verbo chapar.
Agarrar. (Uruguay, Perú)
Vinculado a relaciones ìntimas
En Argentina: agarrar o franelear(conjunto de acciones de calentamiento entre el macho y la hembra, previas al acto sexual propiamente dicho, consistentes en besos, toqueteos, etc.)
Me saco el sombrero ante ti,admiracion a algo hecho bien.
Por ello una flor de mi jardin para ti.