Estas palabras son las que se dirigen, por tres veces, al soberano Pontífice mientras arde una fogata de estopa, en el momento de su elevación al Papado, para recordarle la fragilidad de todo poder humano.
Sic transit gloria mundi. Con esta frase recordaba el acompañante del victorioso jefe militar que era homenajeado en la Roma imperial, con un triunfo por sus hazañas, que la fama era pasajera. Vamos que lo del Papa vino después, como casi siempre la iglesia cristiana católica se ha adueñado de creencias anteriores y las ha utilizado en su beneficio.
Answers & Comments
Verified answer
Sic transit gloria mundi"
Es decir: "Así pasa la gloria del mundo".
Estas palabras son las que se dirigen, por tres veces, al soberano Pontífice mientras arde una fogata de estopa, en el momento de su elevación al Papado, para recordarle la fragilidad de todo poder humano.
Sic transit gloria mundi. Con esta frase recordaba el acompañante del victorioso jefe militar que era homenajeado en la Roma imperial, con un triunfo por sus hazañas, que la fama era pasajera. Vamos que lo del Papa vino después, como casi siempre la iglesia cristiana católica se ha adueñado de creencias anteriores y las ha utilizado en su beneficio.
La frase completa es: "sic transit gloria mundi" = "Asà pasa la gloria del mundo".
Es un texto del libro "Imitación de Cristo" de Tomás de Kempis, devocionario muy popular entre el pueblo católico desde la Edad Media.
Esas palabras también se dicen tres veces cuando arde una fogata mientras un nuevo pontÃfice es elevado al papado para recordarle lo efÃmero de la gloria del hombre.
"Sic transit gloria mundi".
Es decir: "Asà pasa la gloria del mundo".
Reflexión latina sobre lo efÃmero de la vanagloria mundana, de Tomás de Kempis.
significa "Asi pasó Gloria, La Vagamunda"