He visto que se usa mucho como modo de respuesta para algunas preguntas, pero en el traductor no encuentro una traducción que se coherente, que es lo que significa??? Y como puede usarse??
Actualizar:ejemplo de pregunta: Have you finished?? R= kind of
como en este caso cual seria el significado, "tipo de"??????????? (se oye muy raro, esa traduccion)
y como mas se puede usar??
(no usen traductor porfavor)
Copyright © 2024 Q2A.ES - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
En este caso puede ser: "en cierto modo". Es decir, sí. "Kind of" tiene varias interpretaciones en dependencia del contexto.
kind es clase (no de curso sino de categoría)
kind of es clase de.
what kind of man are you? que clase de hombre eres?
kind también significa amable. to be kind.
•Puede tener diferentes significados por ejemplo en la pregunta que pusiste:
Have you finished?? R= kind of
la respuesta quiso decyr "ALGO ASI" o "un poco" (mas o menos)
y en otros aspectos significa "tipo de" o "especie de" o "tipo" o "como de" "un poco como"
por ejemplo : you look kind of like you're sister" se refiero a "te miras un poco como tu hermana"
do you like him?? R=kind of "te gusta el??" R=Algo asi
algo así, ya mero, en eso ando, mas o menos, puede que sí
KIND OF y SORT OF usados solos,se usan para responder en forma imprecisa sobre algo que te preguntan.Sería como un "un poco","más o menos".
A hard day,isn't it? Kind of.
Are you angry? Sort of.
Pero hay otros usos:
She is A SORT OF angel.Es una especie de angel.
The lamp was A SORT OF bottle.La lámpara era una especie de botella.
What KIND OF person is he? Qué clase de persona es?
He was KIND OF strange.Era "más bien" raro. (Informal)
There were ALL "kindS" OF things.Había todo tipo de cosas.
Espero que te sirva.
pues cuando dicen por ejemplo, este platillo esta medio salado verdad? y tu lo pruebas y vamos a suponer ke si esta medio salado y ai es donde tu le puedes decir yea kind of, komo diciendo si mas o menos, bueno espero te sirva mi ejemplo. es komo decir "algo asi" de ke no estas muy seguro de lo ke es pero si algo. aver si me entendiste
significa "tipo de", "especie de" o "del tipo", por ejemplo, "a kind of magic"(un tipo de magia)
Significa tipo de y puede usarse en frases como ese tipo de agua,se refiere a los diferentes tipos de cosas.
Bye :-)