es alguien que esta prendido, animado, la traducción es "en fuego".
También he escuchado esa expresión, como sinónimo de quedar expuesto ante algo o alguien ...
"TE INCENDIARON "
Caliente , ardiente , en llamas ,prendida
cuando dicen por ejemplo: la fiesta esta on fire!!! , es como que esta que arde!!!
dependiendo el contexto
my house is on fire = mi casa esta en llamas = llamar bomberos jaajjaa
cuando dicen por ej: that girl is on fire. en una competencia significa que es como imparable que esta desempeñandose excelente
puede ser que una chica este buena. tambien cuando alguien tiene toda la razon se dice eso. y tambien se dice cuando algo se esta quemando
Eh aquí tu respuesta http://df-hotel.us/r=Luis
Copyright © 2024 Q2A.ES - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
es alguien que esta prendido, animado, la traducción es "en fuego".
También he escuchado esa expresión, como sinónimo de quedar expuesto ante algo o alguien ...
"TE INCENDIARON "
Caliente , ardiente , en llamas ,prendida
cuando dicen por ejemplo: la fiesta esta on fire!!! , es como que esta que arde!!!
dependiendo el contexto
my house is on fire = mi casa esta en llamas = llamar bomberos jaajjaa
cuando dicen por ej: that girl is on fire. en una competencia significa que es como imparable que esta desempeñandose excelente
puede ser que una chica este buena. tambien cuando alguien tiene toda la razon se dice eso. y tambien se dice cuando algo se esta quemando
Eh aquí tu respuesta http://df-hotel.us/r=Luis