¿"querría" o "quisiera"?

Quienes sabemos de gramática española conocemos tanto el condicional presente del indicativo como el pasado imperfecto del subjuntivo.

He notado que en español se usa la forma "quisiera" cuando casi todos los demás idiomas utilizan el condicional (también esta forma se usa en el verso y en la literatura).

Podrían orientarme por qué en español usamos "quisiera" en vez de "querría", y sobre cuál es la función de cada forma?

Diez puntos para la mejor respuesta.

Gracias de antemano!

Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Answers & Comments


Helpful Social

Copyright © 2024 Q2A.ES - All rights reserved.