«Apócope: ’Supresión de algún sonido al final de una palabra’. El género de este nombre es femenino, la apócope, a pesar de que algunos – incluso profesores – digan el apócope.»
[Seco, Manuel: Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe, 101998, p. 52]
Apócope viene del latín apocope (‘acortamiento’), y este del griego “apocope” (apokoph), del verbo “apocoptein” (apokoptein), que significa cortar. Se habla de una forma apocopada cuando se ha suprimido algún sonido al fin de un vocablo: primer por primero. Según la preceptiva tradicional, era una figura de dicción. Así que apócope es la pérdida de una o varias letras al final de una palabra.
Esto se produce en algunos adjetivos o adverbios cuando van delante de un nombre, de un numeral, de un adjetivo o de un adverbio.
Adjetivos:
bueno > buen
malo > mal
alguno > algún
ninguno > ningún
grande > gran
cualquiera > cualquier
santo > san
Adverbios
tanto > tan
cuanto > cuan
recientemente > recién
Numerales
ciento > cien
veintiúno > veintiún
Imperativo de segunda persona positivo
decir > di
hacer > haz
poner > pon
salir > sal
tener > ten
venir > ven
Sustantivos
Muy popular es el acortamiento humorístico de las palabras mediante la supresión de su sílaba o sílabas finales:
apócope. (Del lat. apocÅpe, y este del gr. á¼ÏοκοÏá½µ, de á¼ÏοκόÏÏειν, cortar). f. Gram. Supresión de algún sonido al fin de un vocablo; p. ej., en primer por primero. Era figura de dicción según la preceptiva tradicional.
la palabra apocope viene de el griego apokope)... cortar o suprimir ,, en gramatica ,, cuando se suprimen las ultimas letras,, por ejemplo cuando dices verda..en lugar de verdad,, o bien amista en lugar de amistad!!.. uste =usted,, ese es un apocope,, una mala forma de hablar por asi decirlo.. eso quiere deir apocope
En español se apocopan algunos adjetivos, adverbios, sustantivos, verbos y determinativos.
Adjetivos calificativos
Ante masculino singular:
bueno â buen: "buen dÃa"
malo â mal: "mal augurio"
Ante un nombre en singular:
grande â gran: "gran carrera" (Excepto cuando anteceden los adverbios más o menos: "la más grande carrera")
Adverbios
Mucho â muy (apócope de muito, del latÃn multum). Esto sucede cuando precede a un adjetivo o a un adverbio, pero no ante más, menos, mejor y peor: "muy bajo, muy temprano".
Tanto â tan y cuanto â cuán. Los dos pierden la sÃlaba final ante adjetivos o adverbios: "tan bonito, cuán cercano", pero no ante una forma verbal, aunque en el lenguaje coloquial se haga a veces: "tan es asÃ, tan era cierto". Las formas correctas son: "tanto es asÃ, tanto era cierto".
Answers & Comments
Verified answer
«Apócope: ’Supresión de algún sonido al final de una palabra’. El género de este nombre es femenino, la apócope, a pesar de que algunos – incluso profesores – digan el apócope.»
[Seco, Manuel: Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española. Madrid: Espasa-Calpe, 101998, p. 52]
Apócope viene del latín apocope (‘acortamiento’), y este del griego “apocope” (apokoph), del verbo “apocoptein” (apokoptein), que significa cortar. Se habla de una forma apocopada cuando se ha suprimido algún sonido al fin de un vocablo: primer por primero. Según la preceptiva tradicional, era una figura de dicción. Así que apócope es la pérdida de una o varias letras al final de una palabra.
Esto se produce en algunos adjetivos o adverbios cuando van delante de un nombre, de un numeral, de un adjetivo o de un adverbio.
Adjetivos:
bueno > buen
malo > mal
alguno > algún
ninguno > ningún
grande > gran
cualquiera > cualquier
santo > san
Adverbios
tanto > tan
cuanto > cuan
recientemente > recién
Numerales
ciento > cien
veintiúno > veintiún
Imperativo de segunda persona positivo
decir > di
hacer > haz
poner > pon
salir > sal
tener > ten
venir > ven
Sustantivos
Muy popular es el acortamiento humorístico de las palabras mediante la supresión de su sílaba o sílabas finales:
colegio > cole
profesor > profe
bicicleta > bici
propina > propi
ridículo > ridi
presi > presidente
apócope. (Del lat. apocÅpe, y este del gr. á¼ÏοκοÏá½µ, de á¼ÏοκόÏÏειν, cortar). f. Gram. Supresión de algún sonido al fin de un vocablo; p. ej., en primer por primero. Era figura de dicción según la preceptiva tradicional.
Suprimir letras en una palabra conocida. Sólo para hacerla más corta.
Apocope de señora, seño.
la palabra apocope viene de el griego apokope)... cortar o suprimir ,, en gramatica ,, cuando se suprimen las ultimas letras,, por ejemplo cuando dices verda..en lugar de verdad,, o bien amista en lugar de amistad!!.. uste =usted,, ese es un apocope,, una mala forma de hablar por asi decirlo.. eso quiere deir apocope
saludos!
Apócope
En gramática, una apócope (del griego apokopé < apokopto, "cortar") es un metaplasmo donde se produce la pérdida o desaparición de uno o varios fonemas o sÃlabas al final de algunas palabras (cuando la pérdida se produce al principio de la palabra se denomina aféresis, y si la pérdida tiene lugar en medio de la palabra se llama sÃncopa). Era figura de dicción según la preceptiva tradicional.
El género de esta palabra es femenino.
En español se apocopan algunos adjetivos, adverbios, sustantivos, verbos y determinativos.
Adjetivos calificativos
Ante masculino singular:
bueno â buen: "buen dÃa"
malo â mal: "mal augurio"
Ante un nombre en singular:
grande â gran: "gran carrera" (Excepto cuando anteceden los adverbios más o menos: "la más grande carrera")
Adverbios
Mucho â muy (apócope de muito, del latÃn multum). Esto sucede cuando precede a un adjetivo o a un adverbio, pero no ante más, menos, mejor y peor: "muy bajo, muy temprano".
Tanto â tan y cuanto â cuán. Los dos pierden la sÃlaba final ante adjetivos o adverbios: "tan bonito, cuán cercano", pero no ante una forma verbal, aunque en el lenguaje coloquial se haga a veces: "tan es asÃ, tan era cierto". Las formas correctas son: "tanto es asÃ, tanto era cierto".
recientemente â recién
Cardinales
ciento â cien. Ciento se apocopa ante un sustantivo (aunque éste vaya precedido de un adjetivo): "Los cien estupendos libros", "Las cien mejores poesÃas". Se apocopa también cuando es multiplicador de mil: "Los cien mil hijos de San Luis".
uno â un. Se apocopa ante nombres masculinos: "Un artÃculo". También los cardinales compuestos de uno: "veintiún soldados".
Ordinales
primero â primer. Se apocopa delante de un sustantivo masculino singular: "Su primer libro no era tan bueno", "Su primer y único novio". Según la Real Academia Española, la apócope ante sustantivos femeninos es un arcaÃsmo que debe evitarse en el habla culta actual. Sin embargo, no es un error utilizarla, y de hecho es muy frecuente su uso en América Latina: "La primer página de ese libro es magnÃfica"
tercero â tercer. Su uso es igual al de primer.
Imperativo en singular
decir â di (decÃ)
hacer â haz (hacé)
poner â pon (poné)
salir â sal (salÃ)
tener â ten (tené)
venir â ven (venÃ)
espero te sirva y sea lo que buscabas
En gramática, una apócope ("cortar") es un metaplasmo donde se produce la pérdida o desaparición de uno o varios fonemas o sÃlabas al final de algunas palabras (cuando la pérdida se produce al principio de la palabra se denomina aféresis, y si la pérdida tiene lugar en medio de la palabra se llama sÃncopa). Era figura de dicción según la preceptiva tradicional.
El género de esta palabra es femenino.
En español se apocopan algunos adjetivos, adverbios, sustantivos, verbos y determinativos.
apócope. (Del lat. apocpe, y este del gr. oo, de o, cortar).
Gram. Supresión de algún sonido al fin de un vocablo; p. ej., en primer por primero, gran por grande, san por santo.
apócope.
(Del lat. apocÅpe, y este del gr. á¼ÏοκοÏá½µ, de á¼ÏοκόÏÏειν, cortar).
1. f. Gram. Supresión de algún sonido al fin de un vocablo; p. ej., en primer por primero. Era figura de dicción según la preceptiva tradicional.
consiste en suprimir una o mas letras al final de un vocablo.Ej: algun
por alguno, gran por grande