Bueno para iniciar, entre too y also no hay mucha diferencia, ya que ambas suponen lo mismo, se pueden intercambiar entre una frase y otra, en sí also y too son usados para decir también, no obstante si se emplea una u otra, hay ciertas diferencias, ahora bien same quizá es más diferente que las dos anteriores más adelante lo explico, en primera instancia a manera de ejemplo en el caso de also y too, puedes toparte con algo así:
-Elena is going to buy an amulet. I'm also going to buy an amulet
-Elena is going to buy an amulet. I'm going to buy an amulet too.
Como se aprecia la ubicación de too y also es distinta, se pueden usar en ambos contextos con el mismo significado pero con cambios en su posición.
Además too se usa más en una conversación informal y a veces se usa para obtener frases más cortas. Mientras que also podría ir más orientada a un lenguaje formal o científico, por supuesto a todo esto hay excepciones, sólo es una observación, por ejemplo:
-Rafael goes to cinema every saturday. Me too!
-Karina also has three brothers.
Recuerda, also se sitúa justo después del auxiliar y si no hubiera auxiliar, se coloca antes del verbo entonces, y el too va regularmente al final de la frase.
Por lo del uso del same, difiere un poco más de las dos anteriores, este se utiliza más como adjetivo delante de otro sustantivo, se traduce como mismo:
-Laura and Paulina arrived to the school, at the same time.
-Enrique and Horacio live in the same neighborhood
-Peter has the same age as Jessica
Esas son las diferencias más notables entre esas palabras.
Answers & Comments
Verified answer
Bueno para iniciar, entre too y also no hay mucha diferencia, ya que ambas suponen lo mismo, se pueden intercambiar entre una frase y otra, en sí also y too son usados para decir también, no obstante si se emplea una u otra, hay ciertas diferencias, ahora bien same quizá es más diferente que las dos anteriores más adelante lo explico, en primera instancia a manera de ejemplo en el caso de also y too, puedes toparte con algo así:
-Elena is going to buy an amulet. I'm also going to buy an amulet
-Elena is going to buy an amulet. I'm going to buy an amulet too.
Como se aprecia la ubicación de too y also es distinta, se pueden usar en ambos contextos con el mismo significado pero con cambios en su posición.
Además too se usa más en una conversación informal y a veces se usa para obtener frases más cortas. Mientras que also podría ir más orientada a un lenguaje formal o científico, por supuesto a todo esto hay excepciones, sólo es una observación, por ejemplo:
-Rafael goes to cinema every saturday. Me too!
-Karina also has three brothers.
Recuerda, also se sitúa justo después del auxiliar y si no hubiera auxiliar, se coloca antes del verbo entonces, y el too va regularmente al final de la frase.
Por lo del uso del same, difiere un poco más de las dos anteriores, este se utiliza más como adjetivo delante de otro sustantivo, se traduce como mismo:
-Laura and Paulina arrived to the school, at the same time.
-Enrique and Horacio live in the same neighborhood
-Peter has the same age as Jessica
Esas son las diferencias más notables entre esas palabras.