el hormiguero es un programa español, la primera entrevista que vi fue de selena gomez y me di cuenta que le hablaban en español y ella entendia perfectamente.. pense que era porque ella es medio mexicana, PERO se me hizo muy raro que contestara en ingles. Luego vi una entrevista de Miley Cyrus y vi que pasaba lo mismo... asi que use la lógica y CREO que les traducen ... pero no entiendo como esque la traduccion llega a tiempo y en donde? tienen una pantalla atras? un microfono en el odio? alguien sabe?
Copyright © 2024 Q2A.ES - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Les ponen un audifono y mientras el conductor esta hablando alguien les traduce y lo escuchan por el audifono.
Eso es trabajo de los intérpretes, personas que han estudiado la carrera universitaria de Traducción e Interpretación (TeI) y tras tener conocimientos muy avanzados sobre diferentes lenguas son capaces de escuchar hablar en un idioma y automáticamente traducirlo a otro.
En el hormiguero lo que ocurre es que hay dos intérpretes, uno de ellos escucha hablar en inglés al artista y lo traduce en español para que todo el público se entere (que es normalmente la voz de la chica que solemos escuchar) y por otra parte está el intérprete que escucha lo que dice el presentador y lo traduce al inglés, para que el artista angloparlante lo pueda entender.
Esto también se llama comúnmente como traducción simultánea, porque se escucha mientras se traduce. Obviamente esto se consigue mediante micrófonos y audífonos, que van conectados desde los hablantes hasta la cabina donde se encuentran estos intérpretes.