May 2021 2 181 Report
¿He traducido bien estos fragmentos de la canción "Et si tu n existais pas" de la versión de Willy Denzey?

Et si tu n existais pas, j essaierais d inventer l amour.

-Y si no existieras, intentaría inventar el amor.

Si tu n existais pas, pourquoi j existerais?

-Si no existieras, ¿porque existiría yo?

Si tu n existais pas, je me sentirais perdu. J aurais besoin de toi.

-Si no existieras, me sentiría perdido. Te necesitaría.

Si tu n existais pas, j aurais créer le secret de la vie simplement pour te créer.

-Si no existieras, me gustaría crear el secreto de la vida simplemente para crearte.

Me he ayudado con el traductor, pero no es muy fiable, si alguien sabe francés, le estaría muy agradecida por la ayuda :)

Please enter comments
Please enter your name.
Please enter the correct email address.
You must agree before submitting.

Answers & Comments


Helpful Social

Copyright © 2024 Q2A.ES - All rights reserved.