Que cosas tiene el idioma y como es que una misma palabra tiene diferentes significados según el lugar en donde se use. Gracias a esta pregunta y de acuerdo a las contestaciones anteriores, yo también aprendí hoy que una chica "jamona" es una chica de buen cuerpo y guapa. Me resulta muy curioso porque lo que yo conozco por una chica "Jamona" es una mujer que ya esta mayorcita de edad y todavía no se le ha conocido ningún novio, ni marido, es decir "que se ha quedado para vestir santos" o una "solterona." Pero no se si en España conozcan a una "jamona" como una chica de buen cuerpo, o una mujer la cual haya tenido muchas "Navidades" y ninguna "Noche Buena"
Answers & Comments
Verified answer
Una chica con buen aspecto físico, es decir, guapa y con buen cuerpo.
Yo creía que era por el muslamen
Que cosas tiene el idioma y como es que una misma palabra tiene diferentes significados según el lugar en donde se use. Gracias a esta pregunta y de acuerdo a las contestaciones anteriores, yo también aprendí hoy que una chica "jamona" es una chica de buen cuerpo y guapa. Me resulta muy curioso porque lo que yo conozco por una chica "Jamona" es una mujer que ya esta mayorcita de edad y todavía no se le ha conocido ningún novio, ni marido, es decir "que se ha quedado para vestir santos" o una "solterona." Pero no se si en España conozcan a una "jamona" como una chica de buen cuerpo, o una mujer la cual haya tenido muchas "Navidades" y ninguna "Noche Buena"
Suerte! :-)
Es una chica la cual tiene carne(es decir que no está esquilada), pero las tiene en su sitio, es como decir que está de buen ver.
Una chica jamona es una chica que tiene un buen cuerpo, por eso si una chica está buena o es guapa se dice que "esta jamona".
fiiiiu, que suerte pense que era una jamona porque parecia puerquito, es como aquella a la que le preguntan "que jamón te patrocina??"