Podía es en pasado. Algo que antes podias hacer pero ahora ya no. Ejemplo: antes podía hacer el pino, ahora ya no.
podría es en condicional, es decir, un caso hipotetico, imaginado. Por ejemplo: podria intentarlo, pero no se si lo haré bien. Otro ejemplo: si me ayudas podria hacerlo.
no se si preguntas esto porque en ingles se dice could en ambos casos, pero en español tiene diferencia. Espero haberte ayudado
Podía es en pasado, lo usas cuando te refieres a algo que podías hacer anteriormente (yo podía correr muy rápido cuando era jóven), sin embargo, podría se refiere a algo así como una suposicion o para condiciones (Yo podría ser feliz con ella aquí) (Si ella estuviese aquí, yo podría ser feliz).
podia? es que podias aserlo ahora ya no. quiza porque ya eres viejo. o quiza porqu ya tiene mucho que no lo ases y perdiste la practica.
y podria? cuando alguien te dise tengo mucho trabajo. entonses tu le dises yo podria ayudarte si tu quieres. oh cuando alguien te dise podrias aser esto por mi? entonses tu le dises si podria si tu quieres.
Answers & Comments
Verified answer
Podía: es pretérito imperfecto demodo ndicativo. Se utiliza en acciones pasadas hace mucho tiempo.
Ej.
Yo antes podía hacer todo tipo de ejercicios. Hoy, no.
Podría: condicional simple de modo indicativo. Establece una condición. Para utilizarlo se acompaña el uso de la conjunción "si".
Ej
Yo podría ayudarte, si tú primero me ayudas.
Saludos!
-podría es un verbo en futuro condicional. (un tipo de futuro)
ejemplo:
yo podría ir de viaje a U.S.A. si tuviera el dinero.
-podía es un verbo en pretérito imperfecto. (un tipo de pasado)
ejemplo:
yo ya podía ir de viaje, pero me robaron mis ahorros.
Podía es en pasado. Algo que antes podias hacer pero ahora ya no. Ejemplo: antes podía hacer el pino, ahora ya no.
podría es en condicional, es decir, un caso hipotetico, imaginado. Por ejemplo: podria intentarlo, pero no se si lo haré bien. Otro ejemplo: si me ayudas podria hacerlo.
no se si preguntas esto porque en ingles se dice could en ambos casos, pero en español tiene diferencia. Espero haberte ayudado
Podía es en pasado, lo usas cuando te refieres a algo que podías hacer anteriormente (yo podía correr muy rápido cuando era jóven), sin embargo, podría se refiere a algo así como una suposicion o para condiciones (Yo podría ser feliz con ella aquí) (Si ella estuviese aquí, yo podría ser feliz).
Primero, podía y podría no son verbos, son formas de verbo.
Podía es el verbo poder en pasado para la primera y tercera persona:
Yo podía
El/Ella podía
Podría es el condicional del verbo poder para la primera y tercera persona:
Yo podría
El/ella podría
Podría también es homófono del pasado (imperfecto) del verbo Podrir (Pudrir en algunas regiones)
La manzana se podría mientras pasaban los días
DEL VERBO "PODER"
PODRIA = VERBO EN FUTURO CON "POSIBILIDAD" DE EJERCER LA ACCION REQUERIDA EN UN FUTURO YA SEA PROXIMO Ò LEJANO
PODIA = VERBO EN PASADO........YO PODIA, TU PODIAS, EL PODIA, NOSOTROS PODIAMOS, ETC
La tabla dice más que yo,je,je,je.
http://users.ipfw.edu/jehle/courses/verbs/poder.ht...
¡Saludos Mago Oscuro!
ayudaaaa es : podría haberme enamorado de ti pero... o podía haberme enamorado de ti pero...
Mejor regalo de cumpleaños no podría tener o Mejor regalo de cumpleaños no podía tener
Alguien que me corrija cual de las dos formas esta bien o si no es ninguna de las dos, cual seria la apropiada.
Gracias
podia? es que podias aserlo ahora ya no. quiza porque ya eres viejo. o quiza porqu ya tiene mucho que no lo ases y perdiste la practica.
y podria? cuando alguien te dise tengo mucho trabajo. entonses tu le dises yo podria ayudarte si tu quieres. oh cuando alguien te dise podrias aser esto por mi? entonses tu le dises si podria si tu quieres.