"Acaricia mi ensueño
El suave murmullo
De tu suspirar
Como rie la vida
Si tus ojos negros
Me quieren mirar
Y si es mío el amparo
De tu risa leve
Que es como un cantar
Ella aquieta mi herida
Todo, todo se olvida
El día que me quieras, la rosa que engalana
Se vestirá de fiesta con su mejor color
Y al viento las campanas dirán que ya eres mía
Y locas las fontanas se contarán su amor
La noche que me quieras desde el azul del cielo
Las estrellas celosas nos mirarán pasar
Y un rayo misterioso hará nido en tu pelo
Luciérnaga curiosa que verá
Que eres mi... consuelo"
Gente, eu não entendo muito o espanhol não, copiei de um site de letras de músicas tá? rsrsrsrsrsr
Copyright © 2024 Q2A.ES - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
nossa tá romantica heim?rsrsrsr
esta música é linda e também muito antiga,mas foi regravada por Luis Miguel....eu tenho o cd dele e lá só tem músicas românticas......inclusive essa....muito linda,parabéns pela escolha....
beijos.....
TA DESCULPADA
Não ouço este tipo de música, gosto somente de músical gospel. sonia.
O conto que estou escrevendo chama-se O DIA EM QUE TE CONHECI....
09.06 - Aguarde... que vais lê-lo, com prazer...
essa música aí é do mal...
rostos coladinhos...hora de dançar!
Ana você tem bom gosto, essa música é muito bonita mesmo.
Gardel. procurem no youtube....vcs vao gostar.até o RC já cantou El dia que me quieras
Tá!
Esta música é linda, abaixo está a tradução dela:
No dia que me queiras
Acaricia mi ensueño
Enleva meu sonho
el suave murmullo
o suave murmúrio
de tu suspirar.
de teu suspirar.
Como rie la vida
Como ri a vida
si tus ojos negros
se teus olhos negros
me quieren mirar.
me querem olhar.
Y si es mio el amparo
E se é meu o amparo
de tu risa leve
de teu riso leve
que es como un cantar,
que é como um cantar,
ella aquieta mi herida,
ele aquieta minha ferida,
todo, todo se olvida.
tudo, tudo se esquece.
El día que me quieras
No dia que me queiras
la rosa que engalana,
a rosa que enfeita,
se vestirá de fiesta
se vestirá de festa
con su mejor color.
com sua melhor cor.
Y al viento las campanas
E ao vento os sinos
dirán que ya eres mía,
dirão que já és minha,
y locas las fontanas
e loucas as notícias
se contaran su amor.
contarão seu amor.
La noche que me quieras
A noite que me queiras
desde el azul del cielo,
desde o azul do céu,
las estrellas celosas
as estrelas ciumentas
nos mirarán pasar.
nos olharão passar.
Y un rayo misterioso
E um raio misterioso
hara nido en tu pelo,
fará ninho em teus cabelos,
luciernagas curiosas que veran
vagalumes curiosos que verão
que eres mi consuelo.
que és meu consolo.
El día que me quieras
No dia que me queiras
no habra más que armonía.
não haverá mais que harmonia.
Será clara la aurora
Será clara a aurora
y alegre el manantial.
e alegre o manancial.
Traerá quieta la brisa
Trará quieta a brisa
rumor de melodía.
rumor de melodia.
Y nos daran las fuentes
E nos darão as fontes
su canto de cristal.
seu canto de cristal.
El día que me quieras
No dia que me queiras
endulzara sus cuerdas
adoçará suas cordas
el pajaro cantor.
o pássaro cantor.
Florecerá la vida
Florescerá a vida,
no existira el dolor.
não existirá a dor.
La noche que me quieras
Na noite que me queiras
desde el azul del cielo,
desde o azul do céu,
las estrellas celosas
as estrelas ciumentas
nos mirarán pasar.
nos olharão passar.
Y un rayo misterioso
E um raio misterioso
hara nido en tu pelo,
fará ninho em teus cabelos,
luciernagas curiosas que veran
vagalumes curiosos que verão
que eres mi consuelo.
que és meu consolo.
Eu tbm não entendo muito não
Mas pelo que eu entendi é bunitinha
Tá parecendo uma música pra quem não é correspondido né? rs
Bjim.