The best they fell. Non riesco a tradurla. Qualcuno riesce ad aiutarmi?
L'intera frase è: kept respect up, the best they fell, let the rest be the tale they tell.
Conservato/Mantenuto il rispetto, i migliori sono caduti, lascia che il resto sia la storia che raccontano. :)
Mantenuto il rispetto, i migliori sono caduti, lascia che il resto sia la storia che loro raccontano.
<<Mantenuto alto il rispetto, caddero nel miglior modo, il resto lasciate sia storia che raccontano.>>
Credo sia così!! :)
http://www.wordreference.com/enit/fell
il migliore che essi fecero cadere?
I migliori caddero. (the best they fell)
"mantenuto alto il rispetto, il meglio che lasciarono cadere, lasciare che il resto sia la storia che raccontano."
CIAO!!!!!!
Copyright © 2024 Q2A.ES - All rights reserved.
Answers & Comments
Verified answer
Conservato/Mantenuto il rispetto, i migliori sono caduti, lascia che il resto sia la storia che raccontano. :)
Mantenuto il rispetto, i migliori sono caduti, lascia che il resto sia la storia che loro raccontano.
<<Mantenuto alto il rispetto, caddero nel miglior modo, il resto lasciate sia storia che raccontano.>>
Credo sia così!! :)
http://www.wordreference.com/enit/fell
il migliore che essi fecero cadere?
I migliori caddero. (the best they fell)
"mantenuto alto il rispetto, il meglio che lasciarono cadere, lasciare che il resto sia la storia che raccontano."
CIAO!!!!!!