GABYCHAPITA.... decir que se tienen los huevos al plato es decir que se tienen los huevos reventados, cocinados etc, y no es de muy buen gusto......podrias decir que te tienen la tetas llenas, o los ovarios cargados....no se, la verdad que tu pregunta es muy divertida.........
Answers & Comments
Verified answer
Ambas estan bien, si es lo que sentis, hay que dejar de ser tan hipocritas y ser frontales.
Lo primero es como mas fino y define justo el exceso de molestias
yo quiero tenes voz y voto
Las pelotas por el piso? Los quinotos rotos? Las bolas llenas?
Y...............Gaby , fino , lo que se dice fino , no quedan ninguno de los dos. A mi me resulta resimpático el italiano , si probás con
"Ho uova alla piastra".o en francés "Je prends des oeufs au plat" que casi parece un piropo ?????.Eso si, tratá hasta que el otro lo decubra de no acompañarlos con la seña o vas a perder toda la distinción jajaja!!
Gracias , me hiciste reir!!
Suerte
Vea Señora, Usted ya ha traspasado los lÃmites éticos de este Foro con su sarta de vulgaridades y lenguaje obsceno, por lo que no me deja otro recurso que reportarla YA ante las Autoridades, actitud que espero acompañen mis compañeros en su conjunto. Esto no da para más.
GABYCHAPITA.... decir que se tienen los huevos al plato es decir que se tienen los huevos reventados, cocinados etc, y no es de muy buen gusto......podrias decir que te tienen la tetas llenas, o los ovarios cargados....no se, la verdad que tu pregunta es muy divertida.........
me dan risa las dos formas