de usar un traductor como en google para poder compartir opiniones, dudas y conocimientos con personas de otros paises en los que no hablemos su mismo idioma?
seria chevere... pero hay veces que no alcanzamos responder varias pregunta de nosotros los latinos y vamos a resolver problemas de otras personas que tienen otras culturas y otro idioma...
Answers & Comments
Verified answer
Eso sería una tarea titánica, ya que traducir cosas como estas de un idioma a otro precisaría de un traductor (persona) a todas horas.
En estos foros se usan muchos tecnicismos y palabras con sentidos que un traductor online no podría entender, y generaría mucha confusión.
Por supuesto que sÃ. Buena idea.
Salu2
seria chevere... pero hay veces que no alcanzamos responder varias pregunta de nosotros los latinos y vamos a resolver problemas de otras personas que tienen otras culturas y otro idioma...
Pues es una muy buena idea....asi podemos interactuar con personas de otros paises...q hablen otros idiomas....
me parece una idea genial , el intercambio de culturas es lo mejor , una idea brillante!!!!!!
Siiiiiiiiiiiiiiii,seria buenÃsimo,asà conocerÃamos gente de otros lugares,compartir opiniones,culturas,buenÃsimo,
Joya Ave Fénix,,gracias por estas ideas.
Chauuuu,cariñossss
Yes,,,of course,,,
Pues si, muy buena idea
Gloria
Siiiiiiiiiiiiiii, serÃa genial!!!
PERO CON UN BUEN TRADUCTOR EL DE GOOGLE ES MEDIO MALO